Еще раз напоминаю вам, друзья, что словарь Г. А. Меновщикова был издан в 1972 году. Расположение и названия районов в нем могут не соответствовать современным. Итак…
Географические названия Чукотки.
Словарь (Ц,Ч,Ш). Г. А. Меновщикова.
Центральная – гора на острове Врангеля.
Чаан – река; русская адаптация – Чаун; возможно, от эвенского чаан – «дальний». Чаунский район.
Чаплино – мыс и бывший населенный пункт между бухтой Ткачен и Сенявинским проливом; слово эскимосское – смотрите Уңазиқ. В начале 30-х годов здесь был организован один из первых на Чукотке колхозов – «Новая жизнь», которым рукаовоил известный эскимос-активист Матлю. В 1957 году поселок перебазирован в бухту Ткачен и назван Новым Чаплино. Провиденский район.
Чаун – смотрите Чаан.
Чаунская – губа на северном побережье Чукотского полуострова; смотрите Чаан. Чаунский район.
Чевтъыттъым – гора «головные кости» между населенным пунктом Кепервеем и Илирней; слово чукотское (чевт- от левт-/лявт-, означающей «голова»; ы’ттъым – «кость»). По преданиям местных жителей, когда-то на этой горе была большая битва чукчей с таннитами, возможно, с юкагирами или эвенами. Предводителем у чукчей будто был легендарный герой чукотского эпоса Лявтылевальын – «повелевающий кивком головы». Билибинский район. Занесено в словарь В. Леонтьевым.
Чегитун – смотрите Сахтуқ.
Чегнут – саотрите Сахтуқ
Чегтунвээм – река «прямая» в районе населенного пункта Чегитун; слово чукотское. В основе гидронима лежит эскимосский субстрат сахтуқ - «выпрямившийся» и чукотский номенклатурный термин вээм – «река». В этой местности жили сначала эскимосы, а затем пришли чукчи. Они заимствовали ряд топонимов, корневые элементы которых восходят к эскимосской языковой основе. Сравни Сахтуқ. Чукотский район.
Ченлюквин – смотрите Санлувик.
Ченлюн – смотрите Санлук.
Чечаңэн – бывший населенный пункт; слово чукотское; эскимосская адаптация – Сисаңиқ; русская адаптация – Сешан. Чукотский район.
Четпокаиргин – смотрите Чотпокагыргын.
Чикаева – смотрите Ванқатэтын.
Чиңивээм – смотрите Синӷақ.
Чиңин – смотрите Сиңеқ.
Чиңэтьэн – местность на левом берегу бухты Лаврентия; слово чукотское (не этимологизировано). Чукотский район.
Чирикова – смотрите Нунъэмун II.
Чонноутрин – смотрите Чонңовытрын.
Чонңовытрын – становище «место Чонңона» около населенного пункта Нешкан; слово чукотское (Чонңон – имя собственное; вытрын – место перед жильем); русская адаптация - Чонноутрин. Чукотский район.
Чотпокагыргын – урочище; слово чукотское (возможно, первая основа чупэт-/чопат-, означающая «съедобное растение»; кагыргын – «отверстие»); русская адаптация – Четпокаиргин. Чукотский район. Занесено в словарь В. Леонтьевым.
Чугири – смотрите Чуктпъэн.
Чукотский – смотрите Иныҳпырат.
Чулгъэн – урочище около населенного пункта Аккани; слово чукотское; русская адаптация – Чульхен. Чукотский район.
Чульхен – смотрите Чугъэн.
Чутпъэн – смтановище между Чегитуном и Инчоуном; слово чукотское; русское название – Чугири. Чукотский район.
Чъутпэн – смотрите Сулъпак.
Чыгагралқаңын – мыс «галечная стоянка»; слово чукотское (чыгэг-/чыгаг- означает «галька»; ралканын – «старая стоянка»;русское название – Низменный. Беринговский район. Занесено в словарь В. Леонтьевым.
Чыгэгтэгын – становище «конец гальки» около бывшего населенного пункта Тойгунен; слово чукотское (чыгэн-/чыгаг- означает «галька»; -тэгын/-тагын – «предел», «конец»). Чукотский район.
Шалаурова – смотрите Эчьунңин.
Шелагский – мыс. Назван по имени древнего племени шелагов, которые, по предположению некоторых ученых, когда-то жили в этих местах. Смотрите - Поңэгыргын, Эрыквын. Чаунский район. Занесено в словарь В. Леонтьевым.
Шмидта – мыс на северном побережье Чукотского полуострова. Назван в честь академика Отто Юльевича Шмидта, руководителя морских полярных экспедиций на ледокольных кораблях «Сибиряков» (1933) и «Челюскин» (1933-1934); чукотское название – Рыркайпиян; на старых картах – Северный. Иультинский район.
Материалы для статьи взяты из книги Г. А. Меновщикова "Местные названия на карте Чукотки", 1972 год.
словарь на:
_______________________________________________
НАЖИМАЯ НА КНОПКИ, ВЫ ПОДДЕРЖИВАЕТЕ ЖИЗНЬ САЙТА - СПАСИБО)