Скоро вернулся – скоро соскучился. Виктор Кеулькут. Поэты Чукотки.
Перевод Н.Старшинова.
1.
Я очень скучаю
В избушке заброшенной,
Ветрами продутой,
Дождями подкошенной.
СЕВЕР. СОВЕТКЭН ЧУКОТКА
Перевод Н.Старшинова.
1.
Я очень скучаю
В избушке заброшенной,
Ветрами продутой,
Дождями подкошенной.
Перевод Н.Старшинова.
Видно по всем приметам:
Им по душе – одна.
Только узнать об этом
Как же могла она?