Google
____________________________________________________________________
Мой друг. Виктор Кеулькут. Поэты Чукотки.
Перевод Н.Старшинова
Видно, тяжкий груз
Лег тебе на плечи…
Жду я не дождусь
Нашей новой встречи.
Только нет и нет
От тебя ответа.
Твой последний след
Затерялся где-то.
Находясь вдали,
Вспоминай о друге…
Холода пришли,
Разгулялись вьюги.
Нерпы, взяв нерпят,
Удалились в море.
И медведи спят –
Ни забот, ни горя.
Снегом замело
Хмурые просторы.
Все белым-бело:
Тучи, реки, горы.
Тундра – в полусне.
Не бывает тише…
Нои в тишине
Голос твой не слышен.
НАЖИМАЯ НА КНОПКИ, ВЫ ПОДДЕРЖИВАЕТЕ ЖИЗНЬ САЙТА - СПАСИБО)
_________________________________________________________________________________________
авторизуйтесь, нажав на любую из кнопочек соц. сети, оставьте комментарий и его увидят ваши друзья
Социальные комментарии Cackle
____________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Красивая нерпа на льдине