Айвыхак. Старожилы Чукотки.

КикмирасикАйвыхак (1914-1947 гг.) родился и жил в старинном эскимосском селении Чаплино. Это был один из талантливых знатоков устного повествовательного и песенного творчества азиатских эскимосов. Слепой от рождения, в раннем детстве лишившийся родителей, Айвыхак поочередно воспитывался в чужих семьях. В голодные годы, когда морской зверь не подходил близко к берегам Чаплинского мыса и охотники не могли обеспечить свои семьи мясом и жиром, Айвыхаку очень часто приходилось переходить из одной яранги в другую. Но односельчане не оставляли Читать полностью »

Русско-чукотский словарь.
Буква "Ц".

Русско-чукотский словарь. Буква "Ц".Здравствуйте. Продолжим? Буква "Ц":

цвет - пэран
цветок - тыңэчьын
цветной, -ая, -ое - амалваң пэральын
целиком - ымыльэты
целиться (целюсь, целишься) - гитэчьыткук
целовать (целую, целуешь) - уквэтык
Читать полностью »

Русско-чукотский словарь.
Буква "Х".

Русско-чукотский словарь. Буква "Х".

Здравствуйте. Продолжим? Буква "Х":

характер - қалялвынгыргын
хворост - вырэлгын, омчеэръын, кыргуттытъул
хвост (животных) - налгыңойңын, (птицы) - пэқыргырэл, (рыбы) - пиқыпик, пиқытъым, (самолета) - пиқыпиқ
хитрость - гыттагыргын, гыттэчьэт
хищник - пэнрыткогыннэк, тэкичгульын гынник, тэгинңыгынник
хлеб - пинтэкичгын, қрэвытрын, кавкав, қлеван
хлопок - мэнигылқыл тыңэчьын
Читать полностью »

Старики. Чукотская сказка.

Старики. Чукотская сказка.Так было. Жили у Чукотского моря в яранге старики. Было у них стадо, паслось оно далеко в тундре. Однажды пошли старики по делам: старик в стадо, а старуха за морошкой.
Идет старуха, морошку собирает. Полную камлейку насобирала, собралась уже домой идти. Как вдруг перед ней появился келе – сидит, ест собаку дохлую. Увидал черт старуху и говорит:
- Вот и попалась ты мне! Я тебя сейчас съем.
- Да ты что, не видишь, какая я старая и дохлая, - говорит старуха.
- Ладно, уговорила. Если угадаешь загадку, я тебя отпущу.
-Давай, загадывай.
- Из чего сделана яранга моя? – спрашивает келе.
Читать полностью »

Торбаса. Чукотская одежда.

Торбаса. Чукотская одежда.Торбаса (или торбаза) – это типичная чукотская очень удобная обувь. Не боятся эти меховые чулки ни мороза, ни пурги. Только вот сырости надо остерегаться, потому что она может повредить шкуру и мех.
Они бывают низкие и высокие, большие и узкие, женские и мужские, зимние и летние. В торбасах чукча может проходить долгие годы.
Сам чулок изготавливают из камуса (шкура с ноги оленя, с нижней ее части) или из шкур нерпы обязательно мехом наружу. Внутрь одевается меховые носки (чижи).
Читать полностью »

вверх к началувверх к началу