Google ____________________________________________________________________

Айвыхак. Старожилы Чукотки.

КикмирасикАйвыхак (1914-1947 гг.) родился и жил в старинном эскимосском селении Чаплино. Это был один из талантливых знатоков устного повествовательного и песенного творчества азиатских эскимосов. Слепой от рождения, в раннем детстве лишившийся родителей, Айвыхак поочередно воспитывался в чужих семьях. В голодные годы, когда морской зверь не подходил близко к берегам Чаплинского мыса и охотники не могли обеспечить свои семьи мясом и жиром, Айвыхаку очень часто приходилось переходить из одной яранги в другую. Но односельчане не оставляли сироту и делились с ним тем, что можно было употребить в пищу. В годы изобилия, когда вблизи Уназика появилось множество нерп, моржей и китов, Айвыхак недолго оставался жить в семьях удачливых охотников. С раннего детства он полюбил сказки, песни и традиционные обрядовые вечера, запоминал сказки и рассказы охотников и гостей из других береговых поселков и из стойбищ чукчей-оленеводов.
Захватывающие детское воображение охотничьи рассказы и сказки, песни и заговоры шаманов, вольным или невольным слушателем которых он постоянно был, прочно закреплялись в памяти и служили стимулом для его творческой фантазии, песенных импровизаций, художественного обогащения произведений устного творчества сородичей-эскимосов и иноплеменных соседей-чукчей.
Айвыхак был человеком умным, веселым и добросердечным. Рассказывал он увлеченно, с верой в события, которые развертывались в повествовании. Рассказывая сказку, он в лицах избражал каждый персонаж, его повадки и привычки, сопровождая речь жестами, интонациями, пением вставных куплетов. При общении с ним казалось, что он ощущал окружающий его мир во всем многообразии форм, явлений, пространства и времени.
Е.С.Рубцова в 1941 году записала от Айвыхака около пятидесяти текстов, большая часть которых была издана в 1954 году.
В число всех сказок, которые были переведены на русский язык входили такие как: «Птичка и девушка», «Мышка», «Мальчик и медведь», «Кикмирасик», «Брат и сестра», «Две девочки», «Укаманан».
Незаурядный талант знатока устного творчества эскимосов, которым обладал Айвыхак, дает основание называть его не просто рассказчиком, а сказителем, творчество которого было смыслом его жизни.
К сожалению, у меня нет фотографии для того ,чтобы Вы могли воочию убедиться в его умении рассказывать сказки ( уверена, что по лицу человека можно узнать многое). Но прочитав его сказки, я думаю, вы поймете, что не каждому дан такой талант, как у Айвыхак.

НАЖИМАЯ НА КНОПКИ, ВЫ ПОДДЕРЖИВАЕТЕ ЖИЗНЬ САЙТА - СПАСИБО)
_________________________________________________________________________________________ авторизуйтесь, нажав на любую из кнопочек соц. сети, оставьте комментарий и его увидят ваши друзья
Социальные комментарии Cackle ____________________________________________________________________________________________ Пост! Instagram __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

вверх к началувверх к началу