Великанша Майырахпак. Эскимосская сказка.Пять девочек отправились в тундру. Великанша Майырахпак заметила их и стала преследовать. Настигла девочек и положила в плащ-камлейку. Затем к вершине большого дерева привязала их. Привязала и сказала дереву:
- Поднимись!
Дерево выпрямилось. Оставив девочек, Майырахпак ушла. Когда девочки висели на дереве, мимо проходил медведище.
- Медведище прохожий, будь человеком, отвяжи нас! – попросили девочки.
- Не отвяжу! Когда мы, медведи, ищем еду, ваши люди охотятся на нас.
- Ох уж этот никчемный! – сказали девочки.
Следом за медведем мимо пролетал ворон.
- Ворон прохожий, будь человеком, отвяжи нас!
- Не отвяжу я вас! Когда мы, вороны, на помойках ищем еду, кидаете вы в нас чем попало!
Читать полностью »

нерпа на ЧукоткеТак было. Было селение Каяксигвик. И теперь еще имеется это селение. В этом-то селении и жил многодетный человек. Но однажды дети этого человека, катаясь на каяке, утонули. И как-то зимой жена этого человека родила ему ребеночка. Ребеночек оказался мальчиком. Дали мальчику имя Каяксигвик. Стал мальчик расти, но всегда находился на привязи. Мать и отец так держали его, чтобы не потерялся подобно братьям. Быстро рос он и большим уже стал. Однажды Каяксигвик попросил разрешения у отца  покататься на каяке в море. Отец не позволил ему и сказал:

- Каяка ведь нет у тебя!

Читать полностью »

Сказка - ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок.

Мальчиков унесло на льдине.Эскимосская сказка.Жила в Уназике женщина с мужем и двумя детьми. Однажды лишилась она мужа. Один сиреникскиий холостой человек узнал об этом и сразу же отправился в Уназик. Приехал туда, вошел в дом этой женщины и взял ее в жены. Перевез он ее в Сиреники с детьми. Мужчина этот богатым был. Когда вернулся он в Уназик, тех двух мальчиков не стал он пускать на улицу в поселке. Отчим так говорил им:

- Там снаружи находятся злые люди. Избивать станут вас.

Читать полностью »

У каждого народа есть сказки. И, как правило, они до конца понятны только своему народу. Людям, не знающим обычаи народа, трудно вникнуть. Сегодня сказка эскимосская "Две девочки".

Две девочки. Эскимосская сказка.Жили-были муж и жена, и были у них две дочери. Хозяин удачно охотился на китов. Так вот и жили. Однажды девочки пошли в тундру собирать ягоды. Там сели есть , а затем старшая сказала:

- Во что бы это мне превратиться? Превратиться бы мне в лахтачью шкуру!

И действительно девочка в лахтачью шкуру превратилась.

Вторая тоже сказала:

Читать полностью »

Русско-чукотский словарь. Буква "П".Итак, продолжаем наш словарь. Буква "П".

пакет - кэлинчымкэт
палатка - манэгран
палец - рылгылгын
палка - уттытъул, (шест) - упинэң
пальба - пэгляръон, пэкылгэнэв, мэлгарыткогыргын
пальто - пальто
Читать полностью »

вверх к началувверх к началу