Хочу еще раз напомнить, что текст,
который Вы читаете в данный момент
совершенно не связан со стихотворением ниже.
Это для роботов интернета.
Роботы не знают чукотского языка.
Приятного прочтения))
Этъым нъыгтэнэчгытын игыт гымнин миргын.
Михаил Вальгиргин. Поэты Чукотки.
Этъым нъытэңычьэтын
Гымнин игыт миргын,
Иңқун и’ан-ым амноңэты
Гэпкитлин таңвагыргын.
Торвагырга гантомгавлен
Ытръэч тагмэгчергыргын,
Гытъатгыргын гэнрултэтлин
Ынкъам а’қавагыргын.
Амалваңвальыт грэпыт
Игыр мытъяаркынат,
Эмнытэңқин вэтгавыт
Қонпы мытытвыркынат.
Қорагынрэтыльыт мургинэт
Гэмгэнутэк эргыпатгъат,
Партията тэңмигчитльэт
Кымиңыгйипыркынинэт.
Этъым нъыгтэнэчгытын игыт гымнин миргын. Михаил Вальгиргин.
Ыннэнчимгъутэ, ыннанръэтъеквэ
Мури мытлеркын коммунизмагты
Қитпымигчирэ, тэңэмъивчейвэ
Мытэймэвыркын амқынэргатык.
Риңъэтвыткульыт, гынниңңыттыльыт,
Пылвынтынтольыт, қорагынрэтыльыт
Мурык ыннаны тагнымытваркыт
Ымы иннаны чемгъояаркыт.
Этъым анны ңотқэн эмнуңин,
Мыкгынникыльын, мыкгаймычьыльын.
Ыныкит миргэ игыт нъыльунин,
Таңамгэвыкы нъыгтэнэчгытатын.

